Dahl's Life
- My Dahl Biography
- Timelines
- Pictures
- Awards
- Articles/Interviews
- Biographies

Dahl's Work
- Books
- Audio Books
- Poems
- Short Stories
- Anthologies
- Movies
- TV Shows
- Theater
- Radio Shows

- Where to Buy

In The Classroom
- Student Help
- Teacher Ideas

Fun Stuff
- Gobblefunk Translator
- Games
- Trivia Masters
- Polls
- Downloads
- Sotheby's Dahl Auction
- Calendar
- Contests
- Merchandise
- Letters from Roald

Places to Go
- Dahl Museum & Story Centre
- Children's Gallery
- Gipsy House
- "Matilda" (West End)
- "Matilda" (Broadway
- "Charlie and the Chocolate Factory" (West End)

Everything Else
- Latest News
- Frequently Asked Questions
- Sitemap
- Site Awards
- Legal
- Links
- Special Thanks
- About Me
- Contact Us

Short Stories

"The Great Automatic Grammatizator"

Information   Plot/Description



I think Dahl was pretty ticked off when he wrote this story. It sounds like he received one too many rejection letters from American magazines and decided the best way to get even was to satirize the whole industry. This sense of retribution, in my opinion, is the main problem in an otherwise brilliant tale. It's hard to really enjoy a satire when you're constantly wondering which parts were personally motived and which were simply observations.

Take the main character's name for example: Adolph Knipe. Not only is it hard to say (and has unfortunate associations with Adolf Hitler), it also bears a suspicious resemblance to one of Dahl's own publishers, Alfred Knopf. But Knopf was the company that published Someone Like You, the anthology that contained this story! Is Dahl trying to tell us something here? Or was it merely an unintentional coincidence? I don't have a clue.

There's also a constant strain of tension present in the story, simply because we know the real subject is Dahl's status as a writer myself. This "hidden consciousness" peeks out in many places; my favorite is the paragraph where Knipe explains that nearly every writer makes a practice of inserting one long archaic word into each story to make himself sound smarter. When Mr. Bohlen asks where these words are stored, Knipe "epexegetically" answers "in the 'word–memory' section." It took me at least three readings to notice that Dahl was making a subtle joke simply with that one word, which I repeatedly skimmed over. (It means "by way of explanation," in case you're wondering. *grin*)

[As a side note, it's also pretty fun to speculate on the 1950's fear of computers and industrialization that may have prompted parts of this tale. That first computer must have been scary indeed!]

Anyway, on to the plot: Spoiler Warning! Adoph Knipe is a computer genius but has always longed to be a writer. He convinces his boss, Mr. Bohlen, to let him build a computer that will write stories. Knipe succeeds and sets up a publishing company as a front for this new mass–produced literature. Later they modify the machine to write novels and begin making thousands of dollars. The final step in their domination of the publishing industry is to buy out real authors and pay them to never write again. The surprise in the story comes at the end, when the narrator reveals that "over half of all the novels and stories published in the English language" are now created by Adolph Knipe on the Great Automatic Grammatizator. The conclusion of the story is written in first–person, as a struggling writer listens to his nine hungry children cry and tries to resist the lure of Knipe's "golden contract." "Give us strength, Oh Lord," he prays for all true artists, "to let our children starve."


Created and maintained by Kristine Howard with assistance from Michael Mander
© 1996-2015