The Vicar of Nibbleswicke

Sections: Information | Description | Teacher IdeasCovers | Japanese, Korean, and Portuguese Covers


Information on identifying editions is from Richard Walker’s “Roald Dahl – A Guide to Collecting His First Editions”.

  • First editions:
    • Random Century, 1991, UK.
      • Illustrated by: Quentin Blake
      • To identify: Used a standard single statement and published with a dust jacket priced at £6.99.
    • Viking, 1992, USA.
      • Illustrated by: Quentin Blake
      • To identify: Used a number line and published with a dust jacket priced at $12.50.
  • Written to benefit the Dyslexia Institute in London, England
  • Buy this book:


“My name is Eel, Robert Eel. I am the new pastor of Nibbleswicke. Dog help me!”

“The Reverend Lee is worried about being in charge of his own parish for the first time. Will he be able to cope with all the responsibility of weddings, funerals, the choir, the bell-ringers and, above all, the sermons at Nibbleswicke? So worried is he that the dyslexia from which he suffered as a child comes back, in the form of a strange speech defect. He doesn’t realize he’s doing it, but key words come out of his mouth backwards, and thus, for example, he is apt to give his congregation ‘the blessing of Dog Almighty.’

The parishioners are amused and later shocked at the garbled messages coming from the pulpit until finally a cure is found: the Vicar of Nibbleswicke must walk backwards for the rest of his life.”

Teacher Ideas


Japanese Covers – ねぶそくの牧師さん

Korean Covers

Portuguese Covers – O Vigário de Mastigassilabas